马特·卢卡斯回击了BBC明星的言论,并敦促粉丝们“自己做决定”。
马特·卢卡斯因对一名手语翻译的行为遭到英国广播公司电台主持人的猛烈抨击,但他对此进行了回击。
BBC明星尼哈尔·阿萨纳亚克称,这位喜剧演员在2024年英国图书奖颁奖典礼上,对一名英国手语翻译“大开了玩笑”。但是,这位《小不列颠》明星敦促他的粉丝们对他的行为做出自己的决定。
尼哈尔早些时候在自己的Instagram页面上说:“我只是想讲一个去年英国图书奖的小故事,当时马特·卢卡斯(Matt Lucas)走上舞台,在他看来,把舞台上的英国手语翻译当回事会很有趣。”坐在观众席上感觉很尴尬。不管怎么说,颁奖之后我上台,我对英国手语翻译说的第一件事就是,‘你怎么写马特·卢卡斯是一个娘娘腔?’你可以想象观众的反应。”

Nihal Arthanayake批评了Matt Lucas(Image: PA)

马特·卢卡斯发布了他的笑话(Image: PA)
然而,51岁的马特似乎否认有任何不当行为,并在他的Instagram故事上分享了他的演讲。在视频中,马特说:“大家都在谈论书,但我不打算这么做。我要做一些我一直想做的事。所以请容我一会儿。”
然后他让人们看被分成两半的大屏幕,他在一边,翻译在另一边。马特接着说:“如果你看着屏幕,我会说你好。我要坦白一件事。其实我根本不是英国手语翻译。我其实是个罪犯。我对手语一窍不通。我真的只是站在这里,用我的手臂搂住你。”
然后他又要求翻译再次签字。“好吧,让我们再试一些。犰狳,犰狳是什么?他开玩笑说。在分享了这段视频后,马特又发布了另一个故事,他说:“今天出现了一些关于我在2024年5月英国图书奖上表演的即兴喜剧的故事。这是一些轻松愉快的乐趣。我把这个程序贴在这里,这样你们就可以自己拿主意了。”
喜欢这个故事吗?要了解更多最新的娱乐圈新闻和八卦,请关注抖音、Snapchat、Instagram、Twitter、Facebook和YouTubeandThreads上的Mirror Celebs。